Las lenguas son ventanas al mundo. Después de aprender una lengua minoritaria europea me cuestioné sobre mis propias raíces y esa otra lengua me inspiró para preservar mi cultura y lengua Jñatjo familiar: para preservar, para valorar, aprender y no dejar que esta "ventana" al mundo se pierda. Estoy muy contenta de la gente tan interesante y comprometida que he conocido a lo largo de todos estos años. Sobre todo, de los jóvenes comprometidos y maravillosos que danzan, escriben, actúan, pintan, fotografían, bordan, cantan de y para nuestra cultura ¡Son la esperanza de futuro!

domingo, 14 de mayo de 2017

Territorio Mazahua en1864

La Biblioteca Digital Mexicana, ha publicado la Carta Etnográfica de México de Manuel Orozco y Berra (1816-1881). Fué  publicada en 1864  y acompañaba la obra titulada Geografía de las lenguas y Carta etnográfica de México, Precedidas de un ensayo de clasificación de las mismas lenguas y de apuntes para las inmigraciones de las tribus.  Su autor se basa en descripciones de historiadores coloniales, y estudios previos mexicanos, ingleses y franceses sobre lenguas de México. Ésta cartografia es contínua en todo el territorio nacional y cada territorio lo clasifica con una sola lengua-etnia, aunque los estudios etnohistóricos demuestran la convivencia de varias etnias en territorios comunes. Aún bajo estas premisas, la carta refleja la realidad indígena en 1864 por el territorio nacional. Presento la parte de territorio cartografiado para la etnia Mazahua en ese año.



Vale la pena fijarse en los centros urbanos mas importantes para comparar con los que hay en la actualidad. Tambien una nota curiosa es que el mapa se acabó con el apoyo de Maximiliano. Por este motivo su autor fue apartado de la administración con la instauración de la república.

No hay comentarios:

Publicar un comentario